Tema anterior: Scripts de traducciónTema siguiente: Prueba de un script de traducción


Adición de un script de traducción

Importante: al crear un script de traducción, nunca utilice el objeto Herramientas en el ámbito global. Utilícelo únicamente en el procedimiento y función de script.

Para agregar un script de traducción:

  1. En la página Scripts de traducción, haga clic en Agregar nuevo/a. Se muestra la página Detalles del script de traducción.
  2. En la ficha General:
    1. En Nombre, escriba el nombre del script de traducción.
    2. En Descripción, escriba una descripción del script de traducción.
    3. En Estado, seleccione Deshabilitado para definir el script de traducción sin ejecutarlo o Activado si se permite que se ejecute el script.
    4. En Zona horaria, seleccione la zona horaria interna para el script. Todas las fechas del script utilizan la misma zona horaria y el mismo formato de fecha en función de la zona horaria definida. Este campo es obligatorio.
    5. Seleccione Ejecutar cada para programar el intervalo de ejecución del script de traducción.
    6. En Próxima ejecución, especifique la hora de inicio inicial del script de traducción. Esta opción está habilitada si se ha seleccionado Ejecutar cada.
    7. En Ejecuta el script después de, seleccione el script que se debería ejecutar antes de esta tarea.

    Nota: Utilice Ejecuta el script después de solamente cuando haya dos scripts que deben ejecutarse de forma simultánea.

  3. En la ficha Traducción:
    1. Seleccione Ejecutar en nuevas entradas si el script de traducción solo debe ejecutarse en nuevas entradas.
    2. Seleccione Ejecutar solamente en entradas pendientes si el script de traducción solo debe ejecutarse en entradas pendientes.
    3. Seleccione Ejecutar en todas las tablas si el script de traducción se ejecuta en todas las tablas de traducción, incluso en las que se creen en el futuro. (Para mejorar el rendimiento, esta opción no se recomienda.)
    4. En Tablas de traducción utilizadas, seleccione las tablas de traducción que sean pertinentes para el script de traducción de la lista Tablas de traducción disponibles y muévalos a la lista Incluir.

    Nota: Para obtener un rendimiento óptimo, una tabla de traducción debe asignarse solamente a un script de traducción que tenga marcada la opción Ejecutar solamente en entradas pendientes.

    1. Seleccione el filtro Adicional y escriba la condición para el filtro mediante los campos relevantes en los campos Entrada de traducción. Para mejorar el rendimiento, esta opción no se recomienda.

    Nota: El filtro define en qué entradas se ejecutará el script. El filtro final es una combinación de la información seleccionada.

    Los campos de criterios disponibles son: FIELD_NAME_1, FIELD_NAME_2, FIELD_NAME_3, FIELD_NAME_4 y FIELD_NAME_5.

    Esos campos definen la tabla de traducción en la tabla T_TRANSLATION_DEFINITIONS.

    Utilice esos campos al escribir cláusulas "donde" en una consulta de SQL (sin "donde").
    Ejemplo: FIELD_NAME_1 = 'val1' y FIELD_NAME_2 = 'val2'

    Nota: Cuando el script de traducción se ejecuta en entradas nuevas, utiliza solamente las entradas de la tabla de traducción utilizada. El script ignora las otras definiciones de filtro.

    1. Haga clic en Comprobar filtro adicional para comprobar la sintaxis del filtro adicional.

    Si no hay ningún error, se muestra una cadena de confirmación. Si hay algún error, se muestra la causa del error.

  4. En la ficha Script:
    1. Introduzca el código del script. Una barra de herramientas de scripts de traducción, que se encuentra sobre el área Script, permite desempeñar funciones adicionales en el script, como se describe en la siguiente tabla:

Icono

Acceso directo

Descripción

Botón Guardar

Ctrl-S

Se guarda el texto del script de traducción.

Botón Cortar

Ctrl-X

Se corta el texto seleccionado del script de traducción.

Botón Copiar

Ctrl-C

Se copia en el portapapeles el texto seleccionado del script de traducción.

Botón Pegar

Ctrl-V

Se pega el texto del script de traducción del portapapeles.

Buscar y reemplazar

Ctrl-F

Se abre una ventana emergente que le permite buscar y reemplazar texto del script de traducción.

Botón Deshacer

Ctrl-Z

Se deshace la última acción de edición.

Botón Rehacer

Ctrl-Y

Se repite la acción que se ha cancelado mediante Deshacer.

Comprobar sintaxis

F7

Se comprueba la sintaxis del script de traducción.

Botón Lista de valores

Ctrl-J

Se abre una ventana emergente para elegir adaptadores específicos, partes contratantes, tipos de evento, recursos, grupos de recursos, tipos de recurso, versiones de recurso, estados de versión de recurso, servicios, zonas horarias, estados de entradas de traducción (pendiente, traducido, ignorado, eliminado), tipos de retorno de traducción, tablas de traducción, tipos de tabla de traducción (recursos, tipos de eventos, servicio, partes contratantes, zonas horarias y valores).

Objetos globales: EntryDetails, SafeOdbc y Herramientas.

Botón Cambiar a modo de pantalla completa

F11

Cambia entre las vistas Normal y Pantalla completa.

  1. Seleccione Comprobar script al guardar para comprobar la sintaxis del script al guardar.
  1. Haga clic en Guardar para guardar el script.
  2. Haga clic en Cancelar para descartar los cambios y volver a la página anterior.

Nota: utilice las funciones del cuadro de diálogo para editar, eliminar, ejecutar, buscar y visualizar detalles del script de traducción.

Si se han seleccionado idiomas del Lejano Oriente, aparecerán los iconos siguientes:

Icono

Acceso directo

Descripción

Botón Guardar

Ctrl-S

Se guarda el texto del script de traducción.

Comprobar sintaxis

F7

Se comprueba la sintaxis del script de traducción.

 

 

Seleccione Comprobar script al guardar para comprobar la sintaxis del script al guardar.

Nota: Consulte la Guía de administración para obtener instrucciones acerca de cómo permitir los idiomas del Lejano Oriente en BSI.