|
Hay un problema de SMI conocido en el que los datos que son resultado de la introducción de datos por parte del usuario o la descarga desde Cloud Commons no están localizados. Esto incluye:
Qué se traduce:
El modelo de SMI se traduce si los datos se muestran al usuario. Esto incluye:
- Medidas - Indicadores - Nombres de la columna para la visualización de la cuadrícula del servicio
Los mensajes de error se traducen para: - Errores generados por SMI - Errores de procedimientos y funciones almacenados de la base de datos - Mensajes y peticiones mostrados por la interfaz de usuario
- Todas las cadenas estáticas mostradas al usuario se traducen. |
|
Hay un problema conocido en el que los datos de CA Business Service Insight que se encuentran en un documento PDF, creados a partir de un folleto, son ilegibles cuando se imprime texto en japonés. |
|
Hay un problema conocido en el que se muestran los mensajes de error en inglés en vez de mostrarse los mensajes de error traducidos si la lógica de negocios o el script de traducción se encuentran un error. |
|
Hay un problema conocido en el que el texto del eje X de un gráfico de TeeChart es ilegible cuando el cliente es japonés y el sistema operativo es Windows en inglés. |
|
Hay un problema conocido donde algunos de los cuadros de diálogo, que TeeChart emite, aparecen en inglés en lugar de japonés. |
|
Hay un problema conocido en el que se muestran caracteres japoneses incorrectamente en Excel a partir de un archivo CSV exportado. Para solucionarlo: 1. Abra Excel. 2. Haga clic en Datos. 3. Haga clic en Desde texto. 4. Busque y seleccione el archivo CSV. 5. En la sección Tipo de datos originales, seleccione "Delimitados - Caracteres como comas o tabulaciones separan campos. 6. Haga clic en Siguiente. 7. En la sección Separadores, seleccione "Coma". 8. Haga clic en Finalizar. |
| Copyright © 2012 CA. Todos los derechos reservados. | Enviar correo electrónico a CA Technologies acerca de este tema |