| CA Technologies |
1.1 CA Performance Management Data Aggregator - Non traduit
1.1.1 Noms de composants et de types d'unités
1.1.2 Page de téléchargement du programme d'installation de Data Collector
1.1.5 Erreurs de compilateur de base de données MIB
1.2 CA Performance Center - Non traduit
1.2.1 Types de contexte personnalisé à partir des sources de données
1.2.2 Entrées dans le tableau de bord Affichage des événements
1.2.4 Apparition d'une chaîne en anglais dans le programme d'installation de CA Performance Center
1.2.5 Onglet Overview dans CA Performance Center
1.2.8 Restriction au niveau des noms personnalisés : alphabet latin
1.2.9 Restrictions au niveau des chaînes personnalisées
1.3 Restrictions au niveau des sources de données
1.3.1 Restrictions au niveau de la localisation des sources de données
1.3.2 Utilisation de CA eHealth comme source de données dans CA Performance Center
1.3.3 Types d'élément personnalisé à partir des sources de données
1.3.4 Droits de rôle des sources de données
1.4 Informations de tierce partie - Non traduites
1.4.2 Contrats de licence pour produits tiers
1.5.1 Prise en charge de l'analyse en profondeur désactivée dans les vues de graphique
1.5.2 Lien de téléchargement de la bibliothèque cassé
1.5.3 Restriction au niveau de la recherche dans les langues asiatiques
1.5.4 Format de la date incorrect dans les graphiques d'analyse de sévérité
1.5.5 Format de la date incorrect dans l'onglet Performances
Bienvenue dans le fichier Readme concernant le niveau de localisation de CA Performance Management et de CA Infrastructure Performance. Ce fichier s'applique aux produits qui font partie de la suite de produits CA Performance Management, notamment CA Performance Management Data Aggregator (Data Aggregator) et CA Performance Center.
Il inclut une liste des problèmes liés à la traduction ainsi qu'une description pour chacun d'entre eux. Ce document décrit également les restrictions associées aux versions non anglaises des logiciels CA Performance Management et CA Infrastructure Performance.
Les types de composants et les noms de types d'unités suivants ne sont pas traduits et apparaissent en anglais dans les tableaux de bord, groupes et vues d'inventaire des rapports dans CA Performance Center :
Types d'unité :
Remarque : L'étiquette Device Components et la description dans la boîte de dialogue Règle de groupe apparaissent en anglais.
La page de téléchargement du programme d'installation de Data Collector (http://data_aggregator:port/dcm/install.htm) n'est pas traduite. Pour plus d'informations sur le téléchargement du programme d'installation de Data Collector sans accéder à la page Web, consultez le Manuel d'installation de Data Aggregator.
Certains scripts utilisés pour l'installation du Data Repository ne sont pas localisés. Les scripts suivants s'exécutent en anglais : dr_validate.sh et dr_install.sh.
Les noms et les descriptions des profils de surveillance par défaut des produits sont disponibles en anglais uniquement.
Les erreurs de compilateur de base de données d'informations de gestion ne sont pas traduites.
Les noms de balises XML pour la certification des fournisseurs et les fichiers d'importation de famille de mesures sont en anglais uniquement.
Les types de contexte personnalisé synchronisés par les sources de données ne sont pas non plus traduits,
notamment les types de contexte qui apparaissent dans l'éditeur de tableau de bord. Lorsque vous modifiez le champ Filtrer par, une boîte de dialogue Sélectionner un contexte de vue s'affiche : vous pouvez y sélectionner les types de contexte implémentés pour CA Performance Management Data Aggregator.
Les messages liés à CA Network Flow Analysis dans le tableau de bord Affichage des événements contiennent actuellement des entrées qui ne sont pas traduites pour les colonnes suivantes : Type d'événement, Sous-type d'événement et Description.
Les termes de direction In (entrée) et Out (sortie) ne sont pas traduits dans la vue Interfaces avec dépassement de seuil, qui s'affiche par défaut dans le tableau de bord Présentation d'entreprise.
Lorsque vous exécutez le programme d'installation sur un serveur dont la version linguistique n'est pas l'anglais, la chaîne DEFAULT: s'affiche en anglais. Cette chaîne n'est pas traduite. L'impossibilité de la traduire est liée à une restriction du logiciel tiers utilisé pour l'installation (InstallAnywhere).
Vous observerez le même comportement si vous installez le logiciel à l'aide de la ligne de commande. InstallAnywhere place la chaîne DEFAULT: <XXX> après chaque invite afin d'indiquer la valeur de l'option par défaut si aucune entrée n'est spécifiée (<XXX> est remplacé par la valeur appropriée).
Les tableaux de bord de niveau supérieur de CA Unified Communications Monitor inclut des onglets similaires aux onglets de page de contexte, mais sans les tableaux de bord de récapitulatif. L'onglet Overview n'est pas traduit. Pour contourner ce problème, vous devez créer manuellement un tableau de bord qui contient les vues CA Unified Communications Monitor.
Les noms DNS ne sont pas traduits.
Les noms de thèmes ne sont pas traduits.
Vous ne pouvez pas utiliser des caractères non ASCII pour les chaînes que vous personnalisez (exemple : Groupe, Client hébergé, Domaine, Rôles, Titres de vue, Profils de surveillance, Profils d'événement, Profils de détection, etc.).
Vous ne pouvez pas fournir différentes traductions pour les chaînes que vous personnalisez (exemple : Groupe, Client hébergé, Domaine, Rôles, Titres de vue, Profils de surveillance, Profils d'événement, Profils de détection, etc.).
Chaque source de données prise en charge peut inclure ses propres restrictions lors de sa localisation. Par exemple, les noms et les descriptions des profils de surveillance et des profils d'événement prédéfinis qui apparaissent dans la section Administration de CA Performance Management Data Aggregator ne sont pas traduits.
CA Network Flow Analysis est traduit en français, en chinois et en japonais uniquement. La bibliothèque CA Network Flow Analysis apparaît en anglais si la préférence de langue d'utilisateur est définie sur Chinois traditionnel.
De plus, les informations d'événement à partir de sources de données CA Application Delivery Analysis et CA Unified Communications Monitor (descriptions d'événement, types d'événement etc.) ne sont pas traduites.
L'intégration à CA eHealth est prise en charge. Toutefois, l'intégration à CA Performance Center est possible uniquement dans les versions anglaises de CA eHealth. Par conséquent, le texte fourni dans CA eHealth n'est pas traduit, quels que soient les paramètres régionaux sélectionnés par l'utilisateur pour CA Performance Center.
Vous pouvez utiliser CA eHealth en tant que source de données. Toutefois CA eHealth n'est pas traduit. Le texte CA eHealth n'est pas traduit, quelle que soit la langue d'installation de CA Performance Center.
Les versions japonaises et françaises de CA eHealth ne prennent en effet pas en charge l'intégration de CA Performance Center.
Plusieurs sources de données prennent en charge des types d'élément géré uniques. Par exemple, la source de données CA Performance Management Data Aggregator prend en charge le type d'élément géré Composant d'unité.
Lorsque les sources de données synchronisent des éléments gérés dont le type est unique, les éléments s'affichent dans l'inventaire, mais leur nom et leur type ne sont pas traduits.
Certaines sources de données prises en charge possèdent leurs propres définitions de droits de rôle afin de permettre aux utilisateurs sélectionnées d'accéder aux fonctionnalités du produit. L'interface utilisateur de la source de données n'a pas été traduite dans certaines langues prises en charge. Par conséquent, les droits de rôle qui sont synchronisés à partir de ces sources de données ne sont pas traduits dans la boîte de dialogue Modifier les droits du rôle.
Les sources de données supplémentaires telles que CA Application Delivery Analysis et CA Unified Communications Monitor présentent également des restrictions :
Les script tiers inclus dans le produit, qui inclut les informations concernant les fonctionnalités d'un script, ne sont pas traduits.
Les contrats de licence pour produits tiers ne sont pas traduits. En effet, ces contrats de licence ne doivent pas être modifiés.
Ce problème survient uniquement avec Microsoft Internet Explorer.
Symptôme :
Dans les vues de graphique qui prennent en charge la fonctionnalité de zoom, le style du curseur indique que la sélection d'une zone de zoom est activée, alors que l'analyse en profondeur via un clic sur les éléments de la légende est également possible.
Solution :
Ce problème connu est lié à Internet Explorer. Pour contourner ce problème, vous pouvez utiliser le style de curseur de zoom pour cliquer sur des éléments dans la légende et accéder aux données détaillées ou utiliser un autre navigateur pris en charge. Pour connaître la liste des navigateurs pris en charge, reportez-vous aux Notes de parution, à la section Configuration système requise.
Un lien "Télécharger cette bibliothèque" non fonctionnel s'affiche dans la bibliothèque localisée CA Network Flow Analysis accessible depuis l'Aide de CA Performance Center. Toutefois, le contenu de la bibliothèque est déjà présent sur le système d'installation, c'est pourquoi il n'est pas nécessaire de le télécharger.
Les recherches au moyen de caractères génériques dans la bibliothèque de documentation ne sont pas prises en charge dans les langues asiatiques. Cela concerne notamment les recherches sur les sites Web de la bibliothèque qui ont été traduits en chinois et en japonais : aucun résultat n'est renvoyé si le terme ou la chaîne recherchés incluent un astérisque (*) et un point d'interrogation (?).
En revanche, vous pouvez utiliser ces caractères génériques pour rechercher des mots clés contenus dans les bibliothèques dans les langues anglaise et française.
Cette restriction est liée à une application d'indexation tierce.
Un problème connu affecte le format de la date dans les graphiques d'analyse de sévérité. Le format de la date est incorrect dans les versions asiatiques des graphiques de ce type ; le format de date correct est aaaa/mm/jj.
Ce problème doit être corrigé dans une version à venir.
Le format de la date est incorrect dans les langues asiatiques dans l'onglet Performances des pages de contexte Unité.
Pour une assistance technique en ligne et une liste complète des sites, horaires d'ouverture et numéros de téléphone, contactez le support technique à l'adresse http://www.ca.com/worldwide.
Copyright © 2014 CA Technologies. Tous droits réservés. Tous les noms et marques déposées, dénominations commerciales, ainsi que tous les logos référencés dans le présent document demeurent la propriété de leurs détenteurs respectifs.